Exemples d'utilisation de "graphique" en français avec la traduction "график"

<>
La partie graphique était affreuse. Графика была ужасной.
Et maintenant, regardez le graphique. А теперь посмотрите на график.
Je veux dire, regardez ce graphique. Я имею ввиду, взгляните на этот график.
Et, bien sûr, le graphique aujourd'hui: И, конечно, графика сегодня:
C'est un graphique de grandes aspirations. Этот график отражает цель наших стремлений.
Hans Rosling devait me donner un graphique. Нужно, чтобы Ханс Рослинг сделал для меня график.
Je vais utiliser un graphique bien connu. Я должен вернуться к очень традиционному графику.
Et c'est un graphique vraiment remarquable. Это удивительный график.
Ce graphique va documenter une tendance très similaire. Этот график отражает аналогичную тенденцию.
Et je vais vous montrer un graphique ici. Здесь вы можете увидеть график.
Aujourd'hui, je me présente comme une artiste graphique. Сегодня я называюсь художник-график.
Donc ce graphique ci, que je vais vous montrer maintenant. А сейчас я собираюсь показать вам график,
Et le niveau du graphique représente le PIB par habitant. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.
Je veux donc tout d'abord commencer par un graphique. Сейчас я начну свою презентацию с графика.
Et regardez lorsque l'on va dans les bulles du graphique. И посмотрите, я вам показываю свои графики с пузырями.
Alors, comme pour le dernier graphique, regardez ce qui se passe. Смотрите, что происходит далее, это отражено на последнем графике.
Voici un graphique de tous les tests effectués sur un traitement particulier. Это график всех испытаний, сделанных по определённому виду лечения.
Voici un graphique qui trace les entropies d'un tas de séquences. На этом графике представлены уровни энтропии для целого ряда последовательностей.
Si vous allez vers le haut du graphique, chaque point est un test. По мере продвижения к вершине графика вы видите, каждая точка - это исследование.
Les musiciens ont joué un graphique tridimensionnel de données météorologiques comme celui-là. Музыканты играли по трехмерному графику данных о погоде, - вот такому как этот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !