Exemples d'utilisation de "groupe" en français
Traductions:
tous1811
группа1385
группировка126
объединяться12
партия11
объединять10
кучка2
группироваться1
звено1
autres traductions263
Et Carl Norden est assurément dans le premier groupe.
И Карл Норден очень точно подходит к первой категории.
Ou par vos amis, ou le groupe que vous voulez.
Или от ваших друзей, или из круга, который вам нужен.
Voilà encore d'autres personnes qui travaillent pour ce groupe.
Вот ещё люди, работающие на этот коллектив.
Troisièmement, le secrétariat évident de ce groupe est le FMI.
В-третьих, очевидный секретариат - это МВФ.
Et enfin je vendais toutes les moches par groupe de 50.
И также я продавал все испорченные мячи за 50 центов.
Un bon exemple est un groupe d'écoles agréées appelé KIPP.
Хорошим примером является сеть школ KIPP.
C'est une vraie chance de travailler avec ce groupe démographique.
Это очень удачные люди для сотрудничества.
En janvier, le chef du groupe veut ensuite en tirer des conséquences.
Исполнительный директор планирует внести изменения в январе.
Un autre idéologue, plus jeune, du groupe terroriste est lui plus convaincant.
Как бы то ни было, молодой идеолог Аль-Каиды более убедителен.
J'ai lu Pierre et le Loup avec un groupe super de Juilliard.
Я читал "Петю и Волка" с тем чудесным оркестром из Джуллиарда.
Voici un groupe contrôle normal qui, comme vous, identifierait aisément la reproduction choisie.
Если бы я спросил такое у вас, здоровых людей, вы бы знали, какую картину вы выбрали ранее.
Leur vote n'est précisément pas l'expression des intérêts d'un groupe.
Их голосование как раз не является выражением групповых интересов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité