Exemples d'utilisation de "hasard" en français avec la traduction "случайный"

<>
Rien ne survient par hasard. Ничто не происходит случайно.
Il était là par hasard. Он случайно там оказался.
C'est arrivé par hasard. Это произошло случайно.
Nous les rencontrâmes par hasard. Мы встретили их случайно.
Nous l'avons rencontrée par hasard. Мы случайно её встретили.
Je suis devenu inventeur par hasard. Изобретателем я стал случайно.
Une page de redirection au hasard Случайная страница переадресации
Je l'ai rencontrée par hasard. Я встретил её случайно.
Ceci n'est pas un hasard. Это не случайно.
Rien ne se produit par hasard. Ничто не происходит случайно.
J'ai appris cela par hasard. Я узнала об этом случайно.
Ça s'est passé par hasard. Это произошло случайно.
Ce n'est pas un hasard. Это не случайное совпадение.
Il n'y a pas de hasard. Нет ничего случайного.
J'ai trouvé ce restaurant par hasard. Я случайно нашёл этот ресторан.
Sauriez-vous par hasard où elle vit ? Вы случайно не знаете, где она живёт?
les fruits du hasard pendant la vie. случайные события в жизни.
Je suis tombé sur ce livre par hasard. Я случайно наткнулся на эту книгу.
Finalement, par hasard j'ai découvert la psychologie. В конце концов я случайно узнал о психологии.
J'ai rencontré un vieil ami par hasard. Я случайно встретил старого друга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !