Exemples d'utilisation de "idées" en français

<>
Ne te fais pas des idées ! Не выдумывай!
Ne vous faites pas des idées ! Не выдумывайте!
Donc maintenant il faut assembler les deux idées. Так, сейчас вы совместите обе вещи вместе.
La hiérarchie est donc fondée sur 2 idées. Иерархия предметов построена на двух столпах.
Leurs idées reviennent périodiquement toutes les quelques années. Кажется, они приходят наплывами - раз в несколько лет или около того.
Nous avons plusieurs idées pour corriger ces erreurs. Мы представляем себе, как можно будет исправить эти ошибки.
Laissez moi développer un peu ces trois idées. Итак, давайте я расскажу об этих трёх вещах.
Ce sont des idées que tu te fais. Ты всё выдумываешь.
Ils ont toute une équipe appelée "Connaissances et Idées." У них целая команда под названием "Знание и предвидение".
Alors ils ont développé et re-développé ces idées. И они их развили.
Cette théorie allait à l'encontre des idées reçues. Эта теория шла категорически вразрез с общепринятыми суждениями.
par-dessus tout, avoir des idées nouvelles et audacieuses. Прежде всего, необходимы смелые и свежие решения.
On sait aujourd'hui que ces idées sont absurdes. Но сегодня мы уже знаем, что эти предположения являются нонсенсом.
Et puis utiliser cette information pour trouver des idées ? А потом использовать эту информацию, чтобы быстрее найти правильное решение?
De toutes petites idées ont donc un impact important. Итак, маленькие-маленькие решения, которые могут дать огромный толчок в сторону улучшения ситуации.
Quelques idées de réflexion sur les cultures génétiquement modifiées Информация к размышлению о генетически модифицированных сельхозкультурах
De quelle autre manière pouvons-nous créer de nouvelles idées? А как же еще?
J'aimerais parcourir quelques unes de ces idées aujourd'hui. Я бы хотел коснуться нескольких таких областей.
Vous n'avez pas le temps de projeter des idées. Нет времени для заготовок.
Vous voyez à quel point elle résiste à ces idées particulières. как противится она любой новизне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !