Exemples d'utilisation de "interessant" en français avec la traduction "интересный"

<>
en derniere temps je ne regarde pas la télé, il n'y a pas de quelque interessant в последнее время я не смотрю телевизор, нет ничего интересного
Donc, de toutes façons, il y est allé avec sa camera, et c'est assez interessant de voir ce qu'il en a ramené. Ну, так или иначе, он попал туда с этой камерой, и интересно увидеть, что он записал.
Nous ne voulions pas rejouer l'évolution actuelle avec les humains et autres, car il est encore plus interessant de voir les différentes alternatives dans l'évolution. Мы не захотели воспроизводить настоящую эволюцию, с людьми и так далее, потому что едва ли не интереснее посмотреть на альтернативные варианты эволюции.
Et c'est là que le jeux commence à devenir interessant, car l'un des aspects sur lequel nous nous sommes concentré est de donner aux joueurs un niveau d'interaction élevé, afin qu'avec peu d'effort le joueur puisse faire quelque chose de vraiment cool. И вот здесь игра уже становится интереснее, потому что помимо всего прочего нам было важно дать игрокам мощные инструменты, чтобы можно было легко и просто сделать что-нибудь классное.
Eh bien, c'est intéressant. Вот это интересно.
Ils montrent un fait intéressant. На них показано нечто интересное.
Lire des livres est intéressant. Читать книги - интересно.
Parce que c'est intéressant. Ну, это интересно.
Voilà un projet vraiment intéressant. Это по-настоящему интересный проект.
Et c'est très intéressant. И это довольно интересно.
Jouer aux cartes est intéressant. Играть в карты интересно.
Mais je trouve ça intéressant. Это мне интересно.
Celui-là aussi est intéressant. Вот еще одна интересная рыба.
Cela soulève un point intéressant. Это порождает интересный вывод.
C'est un fait intéressant. это интересный факт.
C'était vraiment très intéressant. Это было по-настоящему интересно.
Vous savez, c'est intéressant. Знаете, это весьма интересно:
Une question vraiment intéressante est : Есть один реально интересный вопрос:
Cette tendance est assez intéressante. Это довольно интересная тенденция,
Cette personne est particulièrement intéressante. И этот человек особо интересен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !