Exemples d'utilisation de "jambe" en français

<>
Un rabat pour chaque jambe. Соединение для каждой ноги.
Sa jambe est dans le plâtre. У него нога в гипсе.
J'ai mal à la jambe. У меня болит нога.
Ma jambe a fini par céder. Моя нога в конечном итоге сломалась.
Ecarta une jambe, puis l'autre. Она отставила одну ногу, а потом другую.
Docteur, vous vous trompez de jambe ! Доктор, вы ошиблись ногой.
La balle atteignit la jambe du policier. Пуля попала полицейскому в ногу.
Le soldat fut blessé à la jambe. Солдат был ранен в ногу.
Un chien l'a mordue à la jambe. Собака укусила её за ногу.
Je me suis cassé la jambe en skiant. Я сломал ногу, катаясь на лыжах.
Hillel se tint sur une jambe et dit : Хилел встал на одну ногу и сказал:
C'est comme une jambe de Barbie là dessous. Это как нога Барби под этим.
J'ai été mordu à la jambe par ce chien. Эта собака укусила меня за ногу.
Sa queue est active et fonctionne comme une 5ème jambe. Его хвост активен и работает как пятая нога.
Il sentit quelque chose qui grimpait le long de sa jambe. Он почувствовал, что по ноге что-то ползет.
Il a perdu l'usage de sa jambe droite en 2004. Его правую ногу парализовало в 2004 г.
Dites-nous un peu ce que vous portez sur votre jambe. Расскажите нам немного о том, что у вас на ноге?
Vous coupez un bras ou une jambe, ça ne repousse pas. если отрезать ногу или руку, она не вырастет вновь.
Mon frère tomba d'un arbre et se cassa la jambe. Мой брат упал с дерева и сломал ногу.
Un garçon qui a perdu une jambe sur une mine abandonnée. Мальчик, потерявший ногу на старой мине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !