Beispiele für die Verwendung von "jour" im Französischen

<>
Le jour suivant il partit. На следующий день он уехал.
Ils travaillent huit heures par jour. Они работают восемь часов в сутки.
Il y va chaque jour. Он ходит туда каждый день.
Le travail se poursuivait nuit et jour. Работа шла круглые сутки.
Le bébé a un jour. Младенцу один день.
Pourtant, cette voiture ne fait rien pendant 23 heures par jour. Однако при этом, этот автомобиль простаивает 23 часа в сутки.
Combien cela coûte par jour ? Сколько это стоит в день?
Cette machine fonctionnait 24h par jour, principalement pour effectuer des calculs balistiques. Эта штука работала 24 часа в сутки, в основном расчеты для бомбы.
Nous sommes le jour 22. Итак, день 22.
Il a pris l'habitude de manger seulement deux fois par jour. У него привычка есть только два раза в сутки.
Je gagne 100€ par jour. Я зарабатываю сто евро в день.
Elle tourne une fois par jour de façon synchrone avec la Terre. Один раз в сутки она поворачивается синхронно с Землей.
Demain sera encore un jour. Завтра будет ещё один день.
Ils sont maintenus dans des cellules vides comme celle-ci, 23 heures par jour. Они содержатся в таких пустых камерах 23 часа в сутки.
Et le grand jour arrive. И вот наступает день свадьбы.
Aux dernières nouvelles, 4 millions de ces machines de von Neumann sont construites chaque jour. Так что по последним подсчётам 4 миллиона ноймановских машин производится в сутки.
C'est un jour historique. "Сегодня исторический день[нечетко].
Une heure par jour, on les amène dans ces cours d'exercice mornes et insipides. На один час в сутки их приводят в такие унылые пустые прогулочные дворики.
6 000 personnes par jour. 6 тысяч людей в день.
Il a déplacé les plaques tectoniques de la Terre, accéléré la rotation de la planète et littéralement raccourci la durée du jour. Оно сдвинуло тектонические плиты Земли, ускорило вращение планеты и буквально сократило длину суток.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.