Exemples d'utilisation de "longtemps" en français avec la traduction "долго"

<>
Je pourrais en parler pendant longtemps. Об этом я могу говорить долго.
Tous deux gardèrent longtemps le silence. Оба долго хранили молчание.
Il ne vivra plus longtemps, maintenant. Теперь он долго не проживёт.
Il nous a fait attendre longtemps. Он заставил нас долго ждать.
Je suis resté trop longtemps assis; Я слишком долго сидел;
Il ne veut pas attendre aussi longtemps. Он не хочет так долго ждать.
Nous ne pouvons pas attendre aussi longtemps. Мы не можем так долго ждать.
Elles ne veulent pas attendre aussi longtemps. Они не хотят так долго ждать.
Tom ne veut pas attendre aussi longtemps. Том не хочет так долго ждать.
Elle ne veut pas attendre aussi longtemps. Она не хочет так долго ждать.
Je ne veux pas attendre si longtemps. Я не хочу так долго ждать.
La veuve a longtemps pleuré son mari. Вдова долго оплакивала своего мужа.
Ne reste pas trop longtemps au soleil. Не оставайся на солнце слишком долго.
L'accord ne durât malheureusement pas longtemps. К сожалению, соглашение долго не продлилось.
Nous ne voulons pas attendre aussi longtemps. Мы не хотим так долго ждать.
Cette viande ne peut être conservée longtemps. Это мясо нельзя долго хранить.
Je regarde ces trucs depuis si longtemps. поскольку я так долго изучал эти вещи.
Tu ne veux pas attendre aussi longtemps. Ты не хочешь так долго ждать.
Je ne veux pas attendre aussi longtemps. Я не хочу ждать так долго.
Je n'eus pas à attendre longtemps. Мне не пришлось долго ждать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !