Exemples d'utilisation de "marchait" en français avec la traduction "идти"

<>
Elle marchait juste devant lui. Ибо перед ним шла она.
Elle marchait en étant très attentive. Она шла очень осторожно.
Il marchait lentement dans la rue. Он медленно шёл по улице.
Tout marchait à merveille, jusqu'au jour où il déclara qu'il voulait parler de notre relation. Всё шло прекрасно, пока однажды он не сказал мне, что хочет поговорить о наших отношениях.
Une autre fois qu'il marchait dans les rues de Paris, il vit - et c'était réel - un échaffaudage. В другой раз - он шел по парижской улице увидел - по-настоящему - эшафот.
Donc, tout marche très bien. Таким образом, всё идёт хорошо.
Il marcha dans ses pas. Он шёл за ней по пятам.
Il marcha dans ses traces. Он шёл по её следам.
Je marchais dans la rue. Я шёл пешком по улице.
Je suis trop fatigué pour marcher. Я слишком устал, чтобы идти.
Papa, je ne peux plus marcher. Папа, я не могу больше идти.
Ça marche comme sur des roulettes. Все идет как по маслу.
Marche lentement et je te rattraperai. Иди медленно, а я тебя догоню.
Ils ont tous des difficultés à marcher. Им всем было просто трудно идти.
Qu'est-ce que tu marches vite ! Как же быстро ты идёшь.
Alors montrez-moi comment vous marchez normalement. Хорошо, покажите мне, как вы идете нормально.
Oui, ça affecte vraiment votre façon de marcher. Конечно, он влияет на то, как ты идешь.
Donc le voici il marche dans l'herbe. А вот и он идет по траве.
Un garçon marche le long de la rue. Мальчик идёт по улице.
J'ai marché longtemps et je suis fatigué. Я долго шёл пешком и устал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !