Exemples d'utilisation de "matériaux" en français

<>
Les matériaux sont incroyablement simples. Использовался очень простой материал.
Deuxièmement, nous pouvons utiliser des matériaux. Во-вторых, мы можем использовать материалы.
Il existe des matériaux naturels biologiques. Естественный биологический материал.
Différents matériaux, différents styles, différentes époques. Всевозможные материалы, разнообразные стили, различные эпохи.
Il y a des matériaux qui font ça. Есть материалы, которые это делают.
Certains matériaux disparaissent et ne sont jamais retrouvés. Некоторые материалы пропадают без вести, и их так и не удается найти.
Il avait déjà commandé des matériaux sur mon accord. Он уже заказал строительные материалы к тому времени.
Qu'as-tu - les matériaux que tu as utilisés ? Что ты - какие материалы использовал?
Et les organismes ont appris à faire des matériaux durs. И организмы научились делать твердые материалы.
Oui, s'ils peuvent m'aider - avec des matériaux, voilà. Точно, если они смогут помочь мне - материалами, да
Parce qu'elles opèrent en proportions, en matériaux, en lumière. но которые говорят с нами с помощью таких понятий, как пропорция, материал и свет.
C'est la structure, du bois de construction, des matériaux composites. Стропила, лес, композитные материалы -
J'ai dit plusieurs fois que nous faisons pousser des matériaux. Я уже упоминал, что мы выращиваем материалы.
Hier nous avons entendu parlé de l'importance des nouveaux matériaux. Вчера мы слышали о важности новых материалов.
Alors j'ai pensé, bon, je vais commencer avec cinq matériaux. И я подумал - ладно, я начну с пяти материалов.
Je suis allé à la décharge où j'ai trouvé mes matériaux. Так что я пошел на свалку металлолома, где я нашел необходимые материалы.
Mais ces objections disparaissent avec les avancées dans le domaine des matériaux. Но с появлением современных материалов эти доводы лишились оснований.
Nous utilisons ensuite des trieurs optiques pour trier les matériaux par couleur. Затем мы используем оптическую сортировку, чтобы отобрать по цвету этот материал.
Le problème des matériaux est à lui seul tout un domaine de recherche. Проблема материалов является отдельной областью исследований.
Donc je voudrais vous décrire les quatre étapes de base pour fabriquer ces matériaux. Я бы хотел рассказать вам о четырёх основных этапах, необходимых для изготовления этих материалов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !