Exemples d'utilisation de "meilleurs" en français avec la traduction "лучшее"

<>
Les meilleurs joueurs de flûte. Лучшим флейтистам.
Des règlements meilleurs, plus nombreux. Выбираем лучшие, и побольше.
Nous étions les meilleurs amis. Мы были лучшими друзьями.
Les livres sont mes meilleurs amis. Книги - мои лучшие друзья.
Ces livres sont mes meilleurs amis. Эти книги - мои лучшие друзья.
", en moyenne, ceux un peu meilleurs partent. Отвечу, что в среднем чуть лучшие учителя покидают систему.
Elle aura sans doute vécu de meilleurs jours. Она, несомненно, знавала лучшие времена.
Certains de mes meilleurs amis sont des livres. Некоторые из моих лучших друзей - книги.
Ce fut l'un de leurs meilleurs numéros. Это был один из самых лучших номеров.
Les meilleurs batteurs manquent 7 fois sur 10. А лучшие отбивающие промахиваются семь раз из десяти
Donc c'est l'un des meilleurs, vraiment. Честно говоря, это одна из лучших записей.
Alors nous avons besoin de créer de meilleurs jeux. Значит, мы должны придумывать лучшие игры.
La dignité ne peut pas attendre des jours meilleurs. Добрые дела не могут ждать лучших времен.
En réalité, il est une de ses meilleurs alliés. На самом деле, это - один из ее лучших спутников.
On vous donne les meilleurs outils, maintenant au travail. Мы даем тебе лучшие инструменты, ты только сделай.
Les meilleurs esprits séchaient, des gens vraiment, vraiment intelligents. Лучшие умы были поставлены в тупик, весьма, весьма умные люди.
Et les meilleurs profs furent les filles, pas les garçons. И лучшими учителями были девочки, не мальчики.
Nous n'étions pas les meilleurs chimistes dans la pièce. Среди своих коллег, мы не были лучшими химиками.
Nous avons les meilleurs avocats et les plus gros clients. У нас лучшие юристы с крупными клиентами.
Beaucoup de nos meilleurs amis ont également été mutilés et tués. Многие из наших лучших друзей также были изувечены и убиты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !