Exemples d'utilisation de "mesurés" en français avec la traduction "измерять"
Traductions:
tous545
измерять293
измеряться119
определять67
оценивать27
замерять7
рассчитывать6
померить3
оцениваться3
насчитывать2
измеримый1
отмеривать1
отмерять1
смерить1
мерить1
соразмерять1
autres traductions12
En outre, trop souvent, les évènements se succèdent trop rapidement pour pouvoir être mesurés de manière précise.
Кроме того, слишком часто события изменяются слишком быстро, чтобы их можно было с точностью измерить.
Les avantages pour la planète (mesurés selon des critères pertinents, comme le nombre de vies sauvées, l'augmentation de la production agricole, la préservation de terres marécageuses, etc.) grâce à la politique danoise serait d'environ 11 millions de dollars.
Общая польза для всего мира (измеренная по всем соответствующим критериям, таким как количество спасенных жизней, увеличенное сельскохозяйственное производство, сохраненные заболоченные земли и т.д.) от политики Дании составит приблизительно €11 миллионов.
Mais comment mesurer "s'efforcer" ou "notable" ?
Но как измерить значение слов "попытаться" и "известных"?
Mesure la corruption de manière raisonnable est faisable ;
Существуют неплохие способы измерения коррупции;
L'n-gramme individuel mesure les tendances culturelles.
Отдельные N-граммы измеряют культурные тенденции.
Nous voyons également comment mesurer l'efficience aérodynamique.
Также можно видеть, как мы измеряем аэродинамическую эффективность.
Donc en fait nous mesurons chaque isotope séparément.
Так что мы на самом деле проводим измерения на уровне изотопов.
Mais les complications arrivent quand on mesure les OMD.
Но затем начинаются всякие неоднозначные моменты, когда мы измеряем результаты достижения ЦРТ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité