Exemples d'utilisation de "michael campus" en français
Nous leur avons remis des appareils photo, ils ont fait le tour du campus et pris 12 clichés de leurs professeurs préférés, leur dortoir, leur chien et autres souvenirs qu'ils voulaient conserver.
Мы дали им камеры, они ходили по кампусу, сняли 12 фотографий своих любимых преподавателей, собственных комнат и собак, то есть, всех тех вещей, которые напоминали бы им о Гарварде.
Nous étions restés étudiants à temps plein, mais nous voyagions entre-temps, en faisant de la scène et en enseignant à des enfants de 9 ans ou à des étudiants en arts de la Californie, à l'Indiana, à l'Inde, jusqu'au lycée public plus haut sur la rue du campus.
Мы продолжали учится, но в перерывах путешествовали, выступали и учили, и девятилетних детей и кандидатов наук от Калифорнии до Индианы, до Индии, до простых школ рядом с университетом.
Nick, accompagné du chercheur le docteur Michael Fray, ont attrapé la matriarche du troupeau.
Ник совместно с исследователем доктором Майклом Фейем увязались за главой стада.
Je m'interesserais essentiellement à sa façon d'interagir sur, disons, un campus universitaire, et puis sur son utilisation pour discuter des sciences de la terre, du monde, de la situation du monde.
В первую очередь, меня интересует, как с ним будут взаимодействовать, например, по прибытию в студенческий городок, а затем, как он может быть использован для разговора о науках о Земле, о мире, о ситуации на земном шаре.
je vais juste, c'est pour ça que j'aime ce que fait Michael, parce que c'est comme, OK, si il est train de le démystifier, alors je n'ai pas à le faire.
Просто, вот почему мне нравится то, что делает Майкл, потому что это так, хорошо, если он разоблачает это, тогда мне не надо.
Jusqu'à ce qu'ils obtiennent leur diplôme et quittèrent le campus.
И так, пока они не завершили учебу и покинули кампус.
Quand je grandissais, mes héros étaient des gens comme Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson.
Когда я рос, моими кумирами были Фред Астер, Джин Келли, Майкл Джексон.
Si nous avons quatre années de sécheresse, nous avons toujours de l'eau sur le campus, parce que nous collectons l'eau de pluie.
И даже если засуха будет длиться четыре года, у нас всё еще будет вода на территории колледжа, потому что мы собираем дождевую воду.
Il y a un point que je voudrais aborder quant à la réalisation de ce film en pensant à quelques-unes des magnifiques conférences que nous avons entendues ici, à Michael Moschen et à certaines conférences sur la musique, l'idée qu'il existe une ligne narrative, et que la musique se situe dans le temps.
То, что я хотел сказать о съемках фильма - именно этого фильма - в свете удивительных выступлений, которые мы слышали здесь, Майкл Мошен, и другие выступления о музыке, о той идее, что существует нить повествования, и в том, что музыка существует во времени.
Ils furent amusés de découvrir que pour le reste de la semaine, ces corbeaux, dès que ces étudiants marchaient sur le campus ces corbeaux croassaient devant eux et faisaient tout leur possible pour leur rendre la vie difficile.
В качестве нежданного развлечения обнаружилось, что до конца той недели вороны подлетали, причем именно к этим студентам, когда те шли по кампусу, и каркали на них, и носились вокруг них, и всячески портили им жизнь.
C'est ce que nous pensions, jusqu'à ce qu'une femme traverse le campus précipitamment et laisse tomber son sac sur le plancher, pointe du doigt le panneau et dise:
Нам казалось, что тут все ясно, но тут появилась женщина.
Donc après avoir assemblé un réseau de ces cubes avec du scotch - - Michael a modifié la plaque à rayons X d'un appareil de mammographie qui allait être remisé.
После того, как он создал решетку из таких кубиков с помощью клейкой ленты - - Майкл сорвал рентгеновскую пластинку с маммографического аппарата, который был предназначен на выброс.
J'ai grandi sur un campus universitaire au Nigéria oriental.
Я выросла в университетском городке в восточной Нигерии.
Donc nous avons deux systèmes métaboliques et j'ai travaillé avec un chimiste allemand, Michael Braugart, et nous avons identifié les deux métabolismes fondamentaux.
Таким образом, мы имеем два типа метаболизма - я работал с немецким химиком Микаэлем Браунгартом, и мы выявили эти два основных типа.
Il y a une émeute sur le campus, et la police me poursuit, hein?
В университете беспорядки, и меня преследует полицейский.
Il y a un film avec Michael Keaton, "La Voix des Morts", dans lequel les morts nous répondent.
Есть такой фильм "Белый шум", с Майклом Китоном, там мертвые разговаривают с людьми.
Donc quand il en avait 16, c'était à peu près de la même taille que ce campus universitaire.
И когда их было 16, это было величиной с университетский городок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité