Exemples d'utilisation de "miennes" en français

<>
Il est dans les miennes et les vôtres. Она в ваших руках и в моих,
Ces chaussures sont les miennes, et voici les tiennes. Эти туфли мои, а те твои.
Il n'y a plus de vêtements dans la boutique de mon père, qui devait servir à payer les études de mon frère et les miennes. В магазине моего отца, доход от которого должен был помочь мне и моему брату во время обучения, совсем не осталось товара.
Lorsqu'elle devint la première femme à occuper le poste de Premier ministre britannique, elle éveilla les ambitions d'innombrables jeunes femmes autour du monde (y compris les miennes). Когда она стала первой женщиной премьер-министром Великобритании, она воспламенила амбиции бесчисленного множества молодых женщин во всем мире (в том числе и мои).
Ces 30 dernières années, les recherches de mes collègues, ainsi que les miennes, ont montré la relative aisance avec laquelle les personnes lambda peuvent être amenées à adopter un comportement que l'on qualifierait de mauvais. На протяжении последних трех десятилетий мое исследование и исследования моих коллег продемонстрировали относительную легкость, с которой простые люди могут начать вести себя таким способом, который считается злым.
Tu peux prendre le mien. Можешь взять мой.
Cette maison est la mienne. Этот дом мой.
Ce n'est pas le mien. Это не моё.
Et dans le mien, j'espère. И мой тоже, я надеюсь.
Le mien est à l'agonie. Моя на последнем издыхании.
Ton problème est semblable au mien. Твоя проблема похожа на мою.
Votre réponse diffère de la mienne. Ваш ответ отличается от моего.
Ce n'est pas la mienne. Это не моя.
C'est le mien, pas le sien. Это моё, не его.
Le mien est au bout du rouleau. Моя кончается.
Je suis tienne et tu es mien. Я твоя, а ты мой.
C'est ton problème, pas le mien. Это твоя проблема, а не моя.
Son bureau est très proche du mien. Его кабинет находится совсем рядом с моим.
Je suis tien et tu es mien. Я твой, а ты мой.
C'est votre problème, pas le mien. Это ваша проблема, а не моя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !