Exemples d'utilisation de "morceaux" en français
Et bien peut être quelques morceaux de plastique rectangulaires contenant d'étranges symboles.
Ну, может, какие-то куски пластмассы квадратной формы с какими-то странными символами на них.
Voici deux morceaux d'ADN que l'on utilise souvent dans notre travail.
Как правило, в своей работе мы используем всего 2 составляющие части ДНК.
Elle partagea le gâteau en six morceaux et en donna un à chaque enfant.
Она разрезала торт на шесть кусков и дала каждому ребёнку по одному.
Si un parc d'attraction semblait tomber en morceaux, vous n'iriez jamais sur une des attractions.
Если бы аттракционы в луна-парке были ржавыми и разваливались на части - вы бы никогда не рискнули на них прокатиться.
On découpe l'ADN, on lit les morceaux individuellement, puis on cherche les chevauchements.
Надо поделить ДНК, изучить последовательность на каждом куске, а затем искать наложения,
Donc nous nous sommes lancés, nous avons créé une soupe primaire avec beaucoup de morceaux de robots :
Итак, начали - мы создали первичный бульон с множеством частей роботов:
Toutefois, les chercheurs avaient mis des morceaux de fil de fer à leur disposition.
Но исследователи дали им куски проволоки.
Ce sont des structures millénaires - des morceaux d'arbre qui ont peut-être plus de 1 000 ans.
Эти тысячелетние структуры - части дерева, которым больше, чем 1000 лет.
Le problème est maintenant de récolter les morceaux sans se faire écraser.
Теперь задача - достать кусочки, не попав при этом под машину.
Les intérêts et les dividendes sur ces titres seront payés par davantage de "morceaux de papier".
Проценты и дивиденды по этим ценным бумагам будут оплачены очередными "кусками бумаги".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité