Exemples d'utilisation de "morte" en français avec la traduction "умирать"

<>
en me laissant pour morte. оставив меня умирать.
La chatte n'est pas morte. Кошка не умерла.
Elle est morte de la tuberculose. Она умерла от туберкулёза.
Sa femme est morte en couches. Его жена умерла при родах.
Ma tante est morte vieille fille. Моя тётя умерла старой девой.
Ma mère est morte en mon absence. Моя мать умерла в моё отсутствие.
Je pense souvent à ma mère morte. Я часто думаю о своей умершей матери.
La reine Elisabeth est morte en 1603. Королева Елизавета умерла в 1603 году.
Ils ne savent pas qu'elle est morte. Они не знают, что она умерла.
L'Europe n'est ni morte ni mourante. Европа не умерла и не находится при смерти.
Elle est morte il y a cinq ans. Она умерла пять лет назад.
Et elle est morte paisiblement dans son endroit préféré. Она умерла тихо в своем любимом месте.
Marilyn Monroe est morte il y a 33 ans. Мэрилин Монро умерла 33 года назад.
Aujourd'hui j'ai rêvé que j'étais morte. Сегодня мне приснилось, что я умерла.
Sa mère était morte d'une overdose d'héroïne. Его мать умерла от передозировки героина.
Elle est morte d'une maladie liée au SIDA. Она умерла из-за болезни, спровоцированной СПИДом.
Et puis ma mère est morte, à 82 ans. Потом в 82 года умерла моя мама.
Là je parle de la nuit où elle est morte. Я сейчас говорю о том вечере, когда она умерла.
Ma mère est morte, malheureusement, quand j'avais 12 ans. К сожалению, моя мать умерла, когда мне было 12 лет.
La démocratie n'était pas morte, elle était juste devenue clandestine. Демократия не умерла, она просто ушла в подполье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !