Exemples d'utilisation de "nécessaire" en français avec la traduction "необходимый"

<>
Une transfusion sanguine est nécessaire. Необходимо переливание крови.
Comment assurer le financement nécessaire ? Откуда же могут взяться необходимые средства?
Une nouvelle approche est nécessaire. Необходим новый подход.
merci de faire le nécessaire спасибо за то, что вы делаете необходимое
La décote nécessaire est importante : Необходимое сокращение огромно:
La nécessaire union de l'Europe Союз, необходимый Европе
Un très grand échantillonnage est nécessaire. Необходима очень большая выборка.
Mais une véritable consultation sera nécessaire : Но подлинная консультация будет необходима.
Êtes-vous sûrs que c'est nécessaire ? Вы уверены, что это необходимо?
Êtes-vous sûres que c'est nécessaire ? Вы уверены, что это необходимо?
Ils disaient juste qu'elle était nécessaire. Они просто говорили о том, что это необходимо.
Je vous fournirai toute l'information nécessaire. Я предоставлю вам всю необходимую информацию.
Êtes-vous sûr que c'est nécessaire ? Вы уверены, что это необходимо?
Êtes-vous sûre que c'est nécessaire ? Вы уверены, что это необходимо?
le démultiplexeur nécessaire pour adresser une mémoire. демультиплексные схемы, необходимые для адресации этой памяти.
Et parfois, l'intervention militaire reste nécessaire. Иногда необходимо и военное вмешательство.
Es-tu sûr que c'est nécessaire ? Ты уверен, что это необходимо?
Tu prends plus de calories que nécessaire. Ты потребляешь больше калорий, чем необходимо.
Ils ont déjà tout l'argent nécessaire : У них уже есть необходимые средства.
On connaît aussi la quantité de travail nécessaire. Вам также известны и необходимые трудозатраты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !