Exemples d'utilisation de "neurone" en français
Traductions:
tous144
нейрон144
Et fixez attentivement l'intérieur du neurone vert.
и сосредоточим внимание на внутренней части зеленого нейрона.
Là vous voyez comment ça s'empile dans un neurone entier.
Теперь посмотрите, какой он по сравнению со всем нейроном.
Comment prouve-t-on qu'un neurone naît à un moment donné ?
Так как же можно доказать, что нейрон рождается в определенное время?
On peut faire la même chose pour un autre neurone en vert.
То же самое сделаем с другим нейроном, покрасив его зеленым.
Et ensuite, vous avez un neurone qui peut être activé par la lumière.
И в результате этого получается нейрон, который можно активировать светом.
Dans ce schéma, chaque noeud est un neurone, et chaque ligne une connexion.
На этой диаграмме каждый узел - это нейрон, а каждая линия - соединение.
Quand vous commencez à regarder des systèmes émergents, vous pouvez observer un neurone au microscope.
И, когда вы начинаете рассматривать новые системы, вы можете увидеть нейрон под микроскопом.
Car c'est comme si ce neurone adoptait le point de vue d'une autre personne.
Потому что это как если бы данный нейрон вставал на чужую точку зрения.
Chaque neurone est connecté via les synapses jusqu'à 10 000 autres neurones dans votre cerveau.
Каждый нейрон имеет до 10 000 связей с другими нейронами мозга.
Et chaque neurone établit entre 1.000 et 10.000 connexions avec d'autres neurones dans le cerveau.
Каждый из них имеет от 1000 до 10000 контактов с прочими нейронами.
Nous allons donc imaginer que nous enregistrons depuis un seul neurone dans l'hippocampe de ce rat ici.
Посмотрим на запись сигнала одного нейрона гиппокампа вот этой крысы.
En fait, vous avez besoin d'un ordinateur portable pour effectuer tous les calculs de seulement un neurone.
Фактически, вычисление работы одного-единственного нейрона требует ресурсов одного ноутбука.
Mais le même neurone, va dans certains cas également s'activer quand je regarde une autre personne être touchée.
Но тот же нейрон в некоторых случаях возбудится, даже когда я просто смотрю, как касаются кого-то другого.
Et dans les années 1970 et 80, une équipe de scientifiques a cartographié les 7000 connexions entre chaque neurone.
И в 1970-х и в 80-х годах команда ученых нанесла на карту все 7 000 соединений между этими нейронами.
Un neurone peut être connecté à beaucoup d'autres neurones parce que des synapses peuvent apparaître à ces points de contact.
Нейрон может быть соединён с таким большим количеством других нейронов, потому что существуют синапсы в местах контактов.
Nous pourrions donc montrer le taux de décharge de ce neurone comme une fonction du lieu où se trouve l'animal.
Мы можем сказать, что КПД этого нейрона зависит от местоположения животного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité