Exemples d'utilisation de "nos" en français

<>
Et pourquoi nos ancêtres humains ? Так кто же наш человеческий предок?
Pourquoi montrons-nous nos émotions? Но почему человек их выставляет?
Nos désirs intellectuels sont complexes. Наши интеллектуальные стремления тоже сложны.
Mais nous devons reconnaître nos limites. Но нам необходимо знать о существовании этих ограничений.
Elle alimente nos vies quotidiennes. Она наполняет наши жизни энергией каждый день.
Mais dans les années à venir, nos priorités changeront. Но в последующие десятилетия приоритеты изменятся.
Nos artistes sont en danger. Наши художники в опасности.
Mais les autres 99% de nos écoutes sont enregistrées. Но потом мы слушаем оставшиеся 99 процентов в записи.
Où se trouvent nos journaux ? Где наши газеты?
Mais nos cerveaux n'ont pas évolué de la même manière. Но мы эволюционировали с разными мозгами.
Nos mères mentors en ont. У наших матерей-наставниц все это есть.
Nous devons prendre nos responsabilités au sérieux, mais pas nous-mêmes. Нам нужно серьёзно отнестись к своим обязанностям, но не к самим себе.
Il est dans nos mains. Она - в наших руках.
Mais il a la capacité de l'emporter sur nos impressions. Но она даёт возможность пересилить ощущения.
Alors balayons devant nos portes. Так что давайте начнем прямо с нашего двора.
Mais nos réglementations vont considérablement plus loin dans les trois secteurs. Но существующие ограничения идут значительно дальше во всех трех областях.
Avez-vous vu nos musées ? Вы видели наши музеи?
Or, de nos jours, le monde connaît un boom des résidences secondaires. Но сегодня мир претерпевает настоящий бум приобретения вторых домов:
Nos sauveteurs restent avec vous С вами остаются наши спасатели
Mais c'étaient nos actions simultanées, tous ensemble, qui ont amené ce changement. Но именно совместные усилия всех нас привели к изменениям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !