Exemples d'utilisation de "nos" en français
Mais dans les années à venir, nos priorités changeront.
Но в последующие десятилетия приоритеты изменятся.
Mais les autres 99% de nos écoutes sont enregistrées.
Но потом мы слушаем оставшиеся 99 процентов в записи.
Nous devons prendre nos responsabilités au sérieux, mais pas nous-mêmes.
Нам нужно серьёзно отнестись к своим обязанностям, но не к самим себе.
Mais il a la capacité de l'emporter sur nos impressions.
Но она даёт возможность пересилить ощущения.
Mais nos réglementations vont considérablement plus loin dans les trois secteurs.
Но существующие ограничения идут значительно дальше во всех трех областях.
Or, de nos jours, le monde connaît un boom des résidences secondaires.
Но сегодня мир претерпевает настоящий бум приобретения вторых домов:
Mais c'étaient nos actions simultanées, tous ensemble, qui ont amené ce changement.
Но именно совместные усилия всех нас привели к изменениям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité