Exemples d'utilisation de "nouvelles" en français

<>
donne moi de tes nouvelles дай мне о себе знать
De nouvelles violences en Irak. Насилие в Ираке.
Ce sont de nouvelles infections. Это - впервые заразившиеся люди.
Voilà des nouvelles du centre-ville. Вот как обстоит дело с городом.
Les nouvelles frontières des déchets électroniques Дикий Запад и электронные отходы
Ces idées ne sont guère nouvelles. Такие идеи вряд ли были внове уже тогда.
Nous désirons également apprendre de nouvelles langues. Мы хотим изучить другие языки.
Nous espérons recevoir de vos nouvelles bientôt Мы с нетерпением ждем от вас ответа
Nous avons alors pris ces nouvelles données. Затем мы использовали эти данные.
J'ai demandé des nouvelles de son fils. Я спросил про сына.
Les designers industriels veulent faire des choses nouvelles. Промышленные дизайнеры хотят делать вещи новаторские.
Mais à quelle hauteur seront ces nouvelles exigences ? Но насколько выше будут требования?
Cela fait plaisir d'avoir de tes nouvelles Приятно слышать от вас
"Quelles seront les nouvelles tendances technologiques cette année?" "Какие ожидаются тенденции в мире техники в следующем году?"
Les bonnes nouvelles se profilent à l'horizon. И кое-что уже делается в этом направлении.
par-dessus tout, avoir des idées nouvelles et audacieuses. Прежде всего, необходимы смелые и свежие решения.
De quelle autre manière pouvons-nous créer de nouvelles idées? А как же еще?
Les pays avancés rechignent à fournir de nouvelles aides financières. Развитые страны с большой неохотой берут на себя дополнительные финансовые обязательства.
N'est-ce pas merveilleux quand ils obtiennent de nouvelles statistiques ? Правда здорово, когда у них есть статистика?
Et nous n'avons plus eu de nouvelles d'elle depuis. И с тех пор мы от неё ничего не слышали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !