Exemples d'utilisation de "objet" en français avec la traduction "объект"

<>
un nouvel objet de désir. совершенно новым объектом желания.
Voici votre nouvel objet symétrique. Это ваш новый симметричный объект.
Une maison est un objet ; Дом - это объект;
Voici trois vues d'un objet. Вот три ракурса одного объекта.
L'autre est un objet en mouvement. Второй - некий движущийся объект.
Que peut-on faire d'un objet symétrique ? Что можно сделать с симметричным объектом,
"Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois." - "Я думаю, это значит "неопознанный летающий объект".
"Quasars" signifiait à l'origine objet quasi-stellaire. Изначально квазарами называли псевдозвёздные объекты.
Je veux créer un objet comme vous et moi. Я стремился создать объект, похожий на вас и на меня.
On peut effectivement vous fabriquer, très rapidement, un objet réel. Мы можем очень быстро создать для вас физический объект.
Ce nouvel objet symétrique n'a pas encore de nom. Этот новый симметричный объект еще не имеет названия.
Mais tous définissent l'obèse comme un objet d'intervention. Однако все они расценивают тучность в качестве объекта для вмешательства.
De ce point de vue, c'est un objet très simple. Так что, с одной стороны, это очень простой объект.
Ainsi, la vie se répandra, d'un objet à un autre. Таким образом жизнь будет распространяться с одного объекта на другой.
Malheureusement, je ne peux vous montrer une image de cet objet symétrique. К сожалению, я не могу показать вам фотографию этого симметричного объекта.
Donc le principe de cet objet est de créer un écosystème appelé aquaphonie. В основе этого объекта лежит экосистема, называемая аквапоника.
L'étrange objet dans le ciel pouvait être vu à l'oeil nu. Странный объект в небе можно было увидеть невооружённым глазом.
L'affordance est la capacité d'un objet à nous suggérer son utilisation. Позволительности - это такие свойства объекта, которые позволяют производить с ним действие.
Ce sentiment, ce sentiment esthétique, pour l'expérience qui entoure un objet conçu. кусочки этого чувства, этого эстетического переживания, окутывающего объект дизайна.
Le virus de la grippe porcine, en ce moment, est un objet symétrique. Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !