Exemples d'utilisation de "oeil" en français

<>
Laissez-moi jeter un oeil. Дайте мне взглянуть.
Laisse-moi jeter un oeil. Дай я взгляну.
Jetez un oeil là dessus. Итак, взгляните на это.
Veut-elle y jeter un oeil ? Она хочет на это взглянуть?
Et je vais jeter un oeil. И я пошла посмотреть.
Jettons un oeil sur l'aviation. Для примера возьмем авиацию.
Jetons un oeil à la troisième question. Посмотрим на третий вопрос.
Pouvez-vous jeter un oeil à mon rapport ? Вы не могли бы просмотреть мой доклад?
"Eh bien, je vais venir jeter un oeil." "Я зайду на днях и взгляну на него".
Vous savez, jetez un oeil à son visage. А также посмотрите на его лицо.
Vous jetez un oeil à tous ces musées. Просматриваете здесь все музеи.
Et bien, jetez un oeil à sa chemise. Посмотрите на его рубашку.
Les Cubains ne le voient pas de cet oeil. Кубинцы так не думают.
Je veux que tu jettes un oeil à ceci. Я хочу, чтобы ты взглянул на это.
Lorsque je soulève le paquet, je jette un oeil. Когда я поднимаю колоду, я подглядываю.
Imaginez que ceci est le fond de votre oeil. Представьте себе, что это -
J'aimerai que vous gardiez un oeil sur ce gars. Я бы на вашем месте присматривал за этим парнем.
C'est pour jeter un oeil à des mondes différents. Это возможность увидеть другие миры.
Mais avant tout cela, jettons un oeil à la culture-pop. Но перед этим давайте посмотрим на поп-культуру.
"Avez-vous pu jeter un oeil à ma pituite, par hasard ?" "У вас была возможность посмотреть на мой образец?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !