Exemples d'utilisation de "pages" en français avec la traduction "страница"
Imaginez des livres et imaginez simplement arracher les pages.
ОК, все представьте книги и представьте, что вы вырываете страницы.
Le brevet comportait 64 pages de texte et 271 schémas.
Описание патента состояло из 64 страниц текста и 271 иллюстрации.
Rappelez-vous, nous avons pris le livre, déchiré les pages?
Помните, мы взяли книги и вырвали страницы?
La loi devrait au final contenir quelques 30 000 pages.
В целом общий объем закона может составлять более 30 000 страниц.
Cherchez d'autres pages de Wikipédia pointant vers ce titre
Ищите другие страницы Википедии, относящиеся к этому названию
L'avez vous vu tourner les pages de la partition ?
Вы видели, как он переворачивал страницы партитуры?
Il faut savoir que le GIEC publie des milliers de pages.
Здесь необходимо понимать, что МГИК публикует тысячи страниц текста.
J'ai spécifiquement écrit quatre pages qui ne collent pas entre elles.
Специально с этой целью я написала четыре несвязанные страницы текста.
J'aime ne pas savoir ce qui arrivera 10 pages plus tard.
Мне нравится не знать, что произойдет через 10 страниц.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité