Exemples d'utilisation de "panneaux" en français
Il fusionne les panneaux "Stop" et "Cédez le passage".
Он объединяет знаки "Стоп" и знаки "Уступи дорогу".
Imaginons les rues des zones résidentielles jonchées de panneaux "à vendre" ;
Мы представляем жилые улицы, на которых одна за другой виднеются вывески "продается".
Demandons aux gens de brandir des panneaux qui parlent de réconciliation."
Пусть люди фотографируются с плакатами о примирении".
Est-ce qu'on pourrait y arriver avec les panneaux existants?
Можно ли этого достичь существующими знаками?
Vous pouvez les considérer comme de petites protéines semblables à des panneaux solaires.
Можно представить их как молекулы белка, которые похожи на фотоэлементы.
C'est une longue histoire que celle des panneaux "Stop" et "Cédez le passage".
Есть долгая история знаков "Стоп" и "уступи дорогу".
Vous avez des ingénieurs qui transportent pieds-nus des panneaux solaires dans les montagnes reculées.
Мы получим босоногих специалистов по солнечной энергии, приносящих солнечные батареи в отдаленные горные районы.
Et ils sont meilleurs, bien meilleurs que les feux de circulation, meilleurs que quatre panneaux "Stop".
И они гораздо лучше чем светофоры, лучше чем знаки "Стоп" с четырех сторон.
De tels panneaux publicitaires "privés" continuèrent à faire leur apparition pendant un an avec des thèmes divers.
Такие "частные" плакаты на самые различные темы продолжали появляться в течение почти целого года.
Il y a quelques semaines, une entreprise française nous a demandé de créer cinq panneaux pour elle.
Пару недель спустя Французская компания попросила нас сделать для них пять билбордов.
Les panneaux nous permettent aussi d'avoir l'électricité et de câbler la caravane sans déchirer la peau.
К тому же, это дало нам возможность разместить провода не нарушая обшивку,
Nous ne pouvons pas le faire aujourd'hui parce que les panneaux solaires sont lourds, chers et très inefficaces.
Сегодня это невозможно, потому что солнечные батареи громоздки, дороги и весьма неэффективны.
Des panneaux solaires sur toutes les usines et tous les toits des zones industrielles produisent l'électricité de la ville.
Солнечная энергия заводов и промышленных зон, оборудованных солнечными батареями, дает энергию городу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité