Exemples d'utilisation de "pardonnent" en français

<>
Et que les linguistes pardonnent la grammaire, parce que je ne m'en suis pas préoccupée ces 10 dernières années. И лингвисты, простите за грамматику, так как я не поглядывала на нее последние 10 лет.
Je ne leur pardonne pas. Я их не прощаю.
En l'occurrence, nous devons même prier ceux qui nous haïssent ouvertement, nous et notre Etat, de bien vouloir nous pardonner. В данном случае, мы должны даже принести извинения тем, кто открыто ненавидит нас и наше государство.
Je ne vous pardonne pas. Я вас не прощаю.
Il ne me pardonnera jamais. Он никогда меня не простит.
Tom ne te pardonnera jamais. Том никогда тебя не простит.
Jamais je ne te pardonnerai. Я никогда тебя не прощу.
Je ne me pardonnerai jamais. Я никогда себя не прощу.
Jamais je ne vous pardonnerai. Я вас никогда не прощу.
Je ne te pardonnerai jamais. Я никогда тебя не прощу.
Je ne vous pardonnerai jamais. Я вас никогда не прощу.
Je ne lui pardonnerai jamais. Я никогда его не прощу.
Nous ne vous pardonnerons pas. Мы вас не простим.
Elle lui a tout pardonné. Она всё ему простила.
Nous t'avons déjà pardonné. Мы тебя уже простили.
Je vous prie de me pardonner. Прошу Вас простить меня.
Comment puis-je jamais me pardonner ? Нет мне прощения!
Tu penses qu'il me pardonnerait ? Думаешь, он бы меня простил?
Penses-tu qu'il me pardonnerait ? Думаешь, он бы меня простил?
Sur cette image, il pardonne au Général. На этой фотографии этот парень прощает Генерала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !