Exemples d'utilisation de "parler français" en français

<>
Sais-tu parler français ? Вы говорите по-французски?
Si tu l'entendais parler français, tu le prendrais pour un Français. Если бы ты услышал, как он говорит по-французски, ты бы принял его за француза.
L'avez-vous entendue parler français ? Вы слышали, как она говорит по-французски?
Il peut parler français et anglais. Он говорит по-французски и по-английски.
Je ne sais pas du tout parler français. Я совершенно не говорю по-французски.
Je veux quelqu'un qui sache parler français. Мне нужен кто-то, кто знает французский.
Je ne pense pas qu'elle puisse parler français. Не думаю, что она может говорить по-французски.
Si vous l'entendiez parler français, vous penseriez qu'il est Français. Если бы вы услышали, как он говорит по-французски, вы бы решили, что он француз.
Il est inutile de prétendre que tu ne sais pas parler français. Бесполезно делать вид, что ты не говоришь по-французски.
"Mais un président français se doit de parler français !" - Но французский президент должен говорить по-французски!"
Je n'avais pas idée que vous saviez parler le français. Я понятия не имел, что вы говорите по-французски.
Sait-il parler le français ? Может ли он говорить по-французски?
Je n'avais pas idée que tu savais parler le français. Я понятия не имел, что ты говоришь по-французски.
John ne sait pas bien parler le français. Джон не очень хорошо говорит по-французски.
Elle peut parler aussi un peu de français. Она и по-французски немного говорит.
Ils savent parler aussi un peu de français. Они и по-французски немного говорят.
Je peux parler aussi un peu de français. Я и по-французски немного говорю.
Elles savent parler aussi un peu de français. Они и по-французски немного говорят.
Marie peut parler aussi un peu de français. Мэри и по-французски немного говорит.
Il peut parler aussi un peu de français. Он и по-французски немного говорит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !