Exemples d'utilisation de "pensais" en français
Traductions:
tous3390
думать2356
подумывать401
подумать397
мыслить130
надеяться21
обдумывать13
осмыслять4
думаться1
иметь ввиду1
раздумывать1
обдумываться1
autres traductions64
Je pensais que mon intuition était correcte."
"Я не считала, что твоя интуиция права, я чувствовала, что моя интуиция верна."
Je suis passée outre ce que je pensais connaitre.
Я отправилась за пределы того, с чем мне приходилось сталкиваться раньше.
Je pensais que votre corps la détestait, à l'époque.
В тот период я считал, что наш организм к ней нетерпим -
Eh bien, je pensais avoir la réponse à celle-là.
Я была уверена, что именно на это у меня есть ответ.
Plus jeune, je pensais que c'était tous des calamars.
Когда я был мальчишкой, это были в основном кальмары.
A l'époque je pensais avoir fait un assez bon travail.
Тогда я считал, что сделал свою работу хорошо.
Peut-être sommes-nous plus "Mexicains" que je ne le pensais.
Пожалуй, у нас больше общего, чем мне казалось.
C'était à des gens comme Lance Armstrong que je pensais alors.
Я представлял себе Лэнса Армстронга и тому подобное.
Bien sur, je pensais que si cela pouvait marcher tout pouvait marcher.
Идея была в том, что если удастся это, то удастся и всё, что угодно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité