Exemples d'utilisation de "perdu" en français avec la traduction "теряться"
Traductions:
tous1481
потерять568
терять239
проигрывать154
потеряться88
утрачивать80
потерянный48
лишаться29
тратить16
проигрываться15
заблуждаться14
утерять13
пропадать8
теряться5
растерять4
затеряться4
погибший3
тратиться2
пропавший2
затерять1
погружаться1
растеряться1
загубить1
autres traductions185
Voyez, les mots simples perdus dans les sables mouvants de l'expérience.
Знаете, простые слова теряются в зыбучем песке опыта.
Si vous retranchez trop de quelque chose qui est simple, vous perdez la fonction.
Если вы слишком упрощаете что-то простое, теряется функциональность.
Dans les pays pauvres, la nourriture se perd à cause d'un stockage inadapté et de lacunes dans la chaîne d'approvisionnement (par exemple, le manque de réfrigération).
В бедных странах пища теряется из-за неадекватных условий хранения и пробелов в цепях поставок (например, из-за отсутствия холодильников);
Alors que les jeunes semblent être très sûrs quant à leur participation dans les politiques publiques, mais parfois ils sont un peu perdus quant à ce qu'ils veulent pour leur vie personnelle.
И хотя молодое поколение, очевидно, не сомневается в своей значимости для формирования общественной политики, они зачастую теряются в том, чего они хотят от своей собственной жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité