Exemples d'utilisation de "pleurer" en français avec la traduction "плакать"

<>
J'ai envie de pleurer. Мне хочется плакать.
J'avais envie de pleurer. Мне хотелось плакать.
Elle avait envie de pleurer. Ей хотелось плакать.
J'ai commencé à pleurer. Я начал плакать.
Nous l'avons entendue pleurer. Мы слышали, как она плакала.
Il ne fait que pleurer. Он только и делает, что плачет.
Elle ne fait rien que pleurer. Она только и делает, что плачет.
Elle est en train de pleurer. Она плачет.
Il ne voulait pas pleurer devant moi. Он не хотел плакать у меня на глазах.
Je ne peux pas m'arrêter de pleurer. Не могу прекратить плакать.
J'avais envie de pleurer à ces nouvelles. От этих новостей мне хотелось плакать.
On a la capacité de rire et de pleurer. Мы умеем смеяться и плакать.
Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer. Ничего страшного, не надо плакать.
Mais elle ne pensait à rien et ne faisait que pleurer. Но она ни о чём не думала и только плакала.
J'ai vu des gens mourir tous les jours, ma mère pleurer. Видя, как каждый день умирают люди, как плачет моя мать,
Quand j'ai entendu la nouvelle, j'ai eu envie de pleurer. Когда я услышал эту новость, мне захотелось плакать.
J'imagine un vieil homme pleurer ici, hors de la vue du contremaître. Я представляю старика, плачущего здесь, скрытого от глаз надзирателя.
Il y a des discussions comme un jeu vidéo peut-il faire pleurer ? Вы услышите разговоры о том, могут ли видео игры заставить человека плакать?
Alors Achille le regarde et pense à son père, puis il commence à pleurer. Посмотрев на него, Ахилл вспоминает своего отца и начинает плакать.
de courir, de suer, il devait pouvoir prendre un bain, pleurer, il devait même savoir vomir. он мог бы бегать, он мог бы потеть, он мог бы принять ванну, плакать, его могло бы даже вырвать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !