Exemples d'utilisation de "pour" en français avec la traduction "на"

<>
Une carte pour cinq voyages, s'il vous plaît Можно карточку на 5 поездок
des actions pour la prospérité. плана действий, направленного на процветание.
tu compte beaucoup pour moi ты сильно рассчитываешь на меня
Ça suffit pour aujourd'hui. Достаточно на сегодня.
Que voudrais-tu pour dessert ? Что бы ты хотел на десерт?
Bonne chance pour l'examen ! Удачи на экзамене!
20 milliards pour cette guerre. 20 миллиардов на войну.
500 milliards pour cet oléoduc. 500 миллиардов на трубопровод.
Que voudriez-vous pour dessert ? Что бы вы хотели на десерт?
C'est trop pour lui. На него столько всего навалилось.
Tenez-vous le pour dit. Зарубите это себе на носу.
Bonne chance pour ton examen ! Удачи тебе на экзамене!
C'est tout pour aujourd'hui. На сегодня всё.
C'est très typique pour vous. Это очень на вас похоже.
Tourner ici pour prendre le métro. Свернув здесь, сядьте на метро.
Que vous offrir pour votre anniversaire ? Что Вам подарить на день рождения?
Un nouveau candidat pour l'Iran Новый претендент на президентство Ирана
50 kg pour le fuselage complet. 50 килограммов на весь фюзеляж.
La retraite mensuelle suffit pour vivre Ежемесячной пенсии хватает на жизнь
Le respect est pour les mauviettes ! Уважение на стороне обывателей!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !