Exemples d'utilisation de "prochaine" en français

<>
Nous aurons également abandonné l'espoir d'un véritable cycle de développement pour la prochaine fois. Мы также упустим возможность настоящего раунда развития в следующий раз.
Quand partira la prochaine navette ? Когда отходит следующий автобус для встречающих?
Comment créer la prochaine crise Создание нового кризиса
Quelle est la prochaine étape ? И что же теперь?
Quelle sera la prochaine étape ? Вопрос состоит в том, каким будет их следующий шаг.
Semaine prochaine, avec des raisins." На следующей неделе я принесу с изюмом."
La prochaine bataille du Pakistan Следующая битва Пакистана
La prochaine vague planétaire du crédit Близящееся перенасыщение глобального кредитования
La prochaine transformation de la Chine Следующее преобразование Китая
On se voit la semaine prochaine ! Увидимся на следующей неделе!
Donc la prochaine question importante est : Настоящий вопрос состоит в следующем:
A présent, voila sa prochaine idée. Вот его следующая идея.
La prochaine étape de l'Europe Следующий шаг Европы
Les leçons débuteront la semaine prochaine. Занятия начнутся на следующей неделе.
la prochaine puissance du XXIème siècle." очередная держава 21-го века".
La prochaine libération de la France Следующее освобождение Франции
Tourne à droite à la prochaine intersection. Поверни направо на следующем перекрёстке.
"Je déménage pour Boston la semaine prochaine." "На следующей неделе я переезжаю в Бостон."
L'année prochaine promet d'être décisive. Следующий год обещает стать критическим.
Ceci sera bientôt disponible, la semaine prochaine. Со следующей недели будет доступен
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !