Exemples d'utilisation de "propre" en français avec la traduction "собственный"

<>
Il a sa propre maison. У него есть собственный дом.
Voici mon propre Saturn V. Это мой собственный Сатурн-5.
Pensez à votre propre travail. Подумайте о собственной работе.
Appropriez-vous votre propre réussite." Присваивайте себе свой собственный успех".
Son propre prestige est élevé : Его собственный престиж высок:
Ils avaient leur propre culture. У них была своя собственная культура.
Il voit son propre cerveau. он видит свой собственный мозг.
Il a sa propre chambre. У него есть собственная комната.
Ils ont leur propre drapeau. У них свой собственный флаг.
Chaque étudiant a son propre ordinateur. У каждого студента есть собственный компьютер.
Et cela inclut notre propre corps. Включая наши собственные тела.
Pensez donc à votre propre vie. Так вот, подумайте о вашей собственной жизни.
Je vivais dans mon propre appartement. Я жила в своей собственной квартире.
Il agit dans son propre intérêt. Он действует в своих собственных интересах.
L'espéranto a son propre hymne. У эсперанто есть свой собственный гимн.
Il a acheté sa propre Nano. Он купил свой собственный Нано.
Chaque iceberg a sa propre personnalité. Каждый айсберг имеет собственную индивидуальность.
Et bien sûr, mon propre cinéma. И, конечно, мой собственный кинотеатр.
Conjointement, ils cultivent leur propre nourriture. Вместе они будут выращивать свою собственную еду.
Il dispose de sa propre chambre. У него есть своя собственная комната.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !