Exemples d'utilisation de "putes" en français

<>
À la soixantaine, pourtant ces femmes à peine tangibles, à peine meilleures que les putes, peuvent toujours m'exciter. Почти 60-т, хотя они почти не осязаемы, едва ли больше, чем шлюхи, они всё ещё могут меня завести.
Les femmes, qui faisaient face à une foule d'hommes surexcités les traitant de "putes" et d'autres épithètes, ont marché trois kilomètres sous la pluie avant de remettre leur pétition contre la loi aux députés. Женщины, окружённые толпой разъярённых мужчин, обзывавших их "шлюхами" и другими эпитетами, промаршировали три километра под ливнем оскорблений и доставили законодателям свою петицию против нового закона.
Tu aurais pu me prévenir. Мог бы меня предупредить.
Je ne pus la trouver. Я не смог её найти.
Vous ne pouvez pas nager. Вы не умеете плавать.
Vous auriez pu faire mieux. Вы могли бы сделать лучший выбор.
Je ne pus le trouver. Я не смог его найти.
Il peut faire tout ces trucs. Он умеет делать много чего.
Nous aurions pu faire ça. Мы могли сделать это.
Je ne pus la convaincre. Я не смог её убедить.
Il peut courir et se cacher. Он умеет убегать и прятаться.
Ça aurait pu être pire. Могло быть и хуже.
Elle n'a pu résister. Она не смогла устоять.
En 1455, personne ne pouvait lire. В 1455 году никто не умел читать.
Elle aurait facilement pu dire : Она могла бы просто сказать:
Je n'ai pu résister. Я не смог устоять.
Vous devez pouvoir naviguer en 3D. Вы должны уметь работать в 3D.
Cela peut être fait partout. Это может получиться где угодно.
On peut cultiver la terre. Люди смогут вырастить зерно.
Mon frère aîné peut conduire une voiture. Мой старший брат умеет водить автомобиль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !