Exemples d'utilisation de "raisons" en français avec la traduction "причина"

<>
des raisons d'être heureux. "Причины жизнерадостности".
Les raisons en sont évidentes : Причины понятны:
J'ai mes propres raisons. У меня свои причины.
Cela est inquiétant pour deux raisons. И этот факт не может не вызывать тревогу по двум причинам.
Il y a 3 raisons importantes. Для этого есть три важные причины.
J'aime cela pour plusieurs raisons. Есть несколько причин, почему мне это нравится.
Cela pourrait arriver pour deux raisons. Это может случиться по двум причинам.
Il est important pour deux raisons. Он важен по двум причинам.
Ceci est inacceptable, pour deux raisons. Она неприемлема по двум причинам.
Cela s'explique encore par deux raisons. На это опять-таки существуют две основные причины.
J'ai refusé pour des raisons personnelles. Я отказался по личным причинам.
Pour certaines raisons, vous êtes vraiment lentes. По некоторым причинам, вы, женщины, действительно медленные.
Il existe de nombreuses raisons à cela. На это существует множество причин.
Les raisons pour cela restent inchangéesamp#160;: Причины для этого не изменились:
Ils ont de bonnes raisons de douter. У них есть серьезные причины для сомнений.
Leurs raisons sont tout à fait compréhensibles. Их причины вполне ясны.
Il y a plusieurs raisons à ça. Есть много причин.
Cet échec s'explique par deux raisons : Очевидны две причины подобного провала:
La couleur est ajoutée pour deux raisons. Цвет добавлен по двум причинам.
Il y a plusieurs raisons à cela. И тому есть несколько причин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !