Exemples d'utilisation de "sérieux" en français avec la traduction "серьезный"

<>
J'ai un sérieux problème. У меня серьёзная проблема.
C'est un problème sérieux. Это серьёзная проблема.
Voici un journal très sérieux. очень серьезная.
Mon ami me parait sérieux. Мой друг кажется мне серьёзным.
Mais je dois rester sérieux. Всё-таки, надо быть серьёзнее.
C'est un gène sérieux. Серьезный ген.
Eux aussi étaient plutôt sérieux. Они были весьма серьезны, к тому же.
Etre sérieux c'est difficile. Быть серьезным - трудно.
Mais des problèmes sérieux persistent. Но серьезные проблемы остаются.
D'être vraiment, vraiment sérieux. Очень серьезно.
"Prenez votre plaisir avec sérieux." "К удовольствиям надо относиться серьёзно."
Prendre le désarmement au sérieux К проблеме разоружения нужно относиться серьезно
Prendre la pharmacovigilance au sérieux Серьезнее отнесемся к безопасности лекарств
Le design sérieux est imparfait. Серьезный дизайн не идеален.
Nous avons un sérieux problème. У нас серьёзная проблема.
Je pensais que vous étiez sérieux. Я думал, вы серьёзно.
Vous pouvez être sérieux et jouer. Вы можете быть серьезными и при этом играть.
Vous plaisantez ou vous êtes sérieux ? Вы шутите или серьёзно?
Je suis un très sérieux "possibiliste". Я весьма серьёзный "поссибилист" [вероятностник].
Tu plaisantes ou tu es sérieux ? Ты шутишь или серьёзно?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !