Exemples d'utilisation de "seront" en français

<>
Un jour ils seront là. И когда-нибудь они выступят.
Peu seront ruinés ou emprisonnés. Некоторые окажутся разорены или арестованы.
Ils ne seront pas ridiculisés. Они-то не хотят подвергаться насмешкам.
Nous savons quelles seront les conséquences : Мы знаем последствия:
Ils ne seront pas les seuls. В лучшем состоянии, но не в одиночестве.
Qui seront les consommateurs de demain ? Завтрашние потребители, кто они?
Trois autres millions seront victimes du Sida. Еще три миллиона заберет ВИЧ/СПИД.
Ce usines ne seront probablement jamais inspectées. Возможно, инспектор никогда не посетит эти фабрики.
Parce qu'elles ne seront pas rejetées. Да потому что они не отторгаются.
Quelles seront les réactions des sociétés financières ? Как на это отреагируют финансовые компании?
Quelles valeurs sociales seront mises en avant ? Какие социальные ценности выдвинутся на первый план?
Ils ne seront jamais à la hauteur." Они никогда не справятся".
Imagination, persévérance et pragmatisme y seront nécessaires. Для этого потребуются воображение, чёткое видение цели и прагматичная последовательность.
En 2008, ils seront plus de trois millions. В 2008 году еще три миллиона человек присоединится к ним.
Leurs cerveaux et leurs corps seront sous-développés. Рост мозга и тела замедляется.
Est-ce que les adultes en seront affectés? Я не знаю, повлияет ли это на взрослых особей.
Les régions propices à l'agriculture seront modifiées. Территории, пригодные для сельскохозяйственного производства, изменят своё местоположение.
Les terroristes capturés seront décapités de manière traditionnelle. Тех, кого поймают, ждет традиционная казнь.
Les années à venir ne seront pas faciles. Трудностей хватит и в будущем.
En janvier, des élections seront organisées en Irak. В январе в Ираке должны пройти выборы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !