Sentence examples of "sont assis" in French

<>
Le genre de personnes qui sont assis dans cette pièce. Такой тип людей, которые сидят в этой аудитории.
Tous ceux qui sont assis ici connaissent les sensations de la honte. Каждому сидящему здесь знакомы тёплые волны стыда.
Dans l'espace de charge standard, ils sont assis les uns sur les autres. Они сидят одна на другой в стандартном пространстве зарядов.
Pendant ce temps, ces gars sont assis, ils collectent toutes sortes de données sur notre comportement et comment nous interagissons avec le service. А тем временем, эти ребята сидят в офисе, и собирают самые разные данные о наших предпочтениях и взаимоотношениях с их службой.
Donc nous avons Brendan, qui est chez IDEO, et les autres sont assis sur les côtés et observent ces étudiants alors qu'ils mettent en pratique les principes du jeu dans la salle de cours. Здесь у нас Брендан из IDEO и остальные сидят неподалеку и наблюдают за студентами, как они применяют в классе принципы игры на практике.
J'aimerais interrompre mon exposé à TED pendant environ 10 secondes maintenant, parce que je n'ai pas souvent l'occasion dans la vie de faire quelque chose comme ça, et mes parents sont assis au premier rang. Я хочу приостановить свое выступление примерно на 10 секунд прямо сейчас, потому что предоставляется не так много возможности в жизни сделать подобное, и мои родители сидят в переднем ряду.
Ils ne sont pas juste assis là sans rien faire. Они лишь сидят не здесь.
Ca dit, les riches sont toujours assis sur les épaules des pauvres et survivent sur leur dos. Это значит, что богатые всегда сидят на плечах и выживают на плечах бедных.
Ils ne sont pas assis devant un miroir, essayant de se comprendre eux-mêmes, ou pensant à eux-mêmes. А не когда он сидит перед зеркалом, пытаясь познать себя, или когда думает о себе.
Ils ne sont pas comme vous qui pouvez rester assis et écouter ce que l'on vous dit pendant des heures. Они не способны сидеть спокойно, как мы с вами, и часами слушать преподавателя.
Il est assis sur la chaise. Он сидит на стуле.
Il est assis entre deux chaises. Он сидит между двумя стульями.
Je suis assis sur une chaise. Я сижу на стуле.
Je suis assis à la table. Сижу на столе.
Ils étaient assis côte à côte. Они сидели рядом.
Il était assis à mon côté. Он сидел рядом со мной.
Nous étions assis autour du feu. Мы сидели вокруг костра.
Vous êtes assis sur des chaises. Мы сидим на креслах.
Vous êtes assis là, d'accord. И вы сидите там.
Maintenant, vous remarquerez qu'il est assis. Обратите внимание, он сидит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.