Exemples d'utilisation de "source" en français

<>
La deuxième cause à la source de la crise de l'ONU vient du fait que les USA ne sont plus intéressés par l'observance des anciennes règles relatives aux relations internationales. Вторая причина, лежащая в основе кризиса ООН, заключается в том, что США больше не заинтересованы в соблюдении старых правил международных отношений.
Quelle en est la source? Из-за чего все это?
La rigidité est source d'instabilité Нестабильность из-за непреклонности
Elles constituent une source de divertissement. Они являются одной из форм развлечений
Là devrait être notre source d'inspiration. Там находится вдохновение для всех нас.
Il existe une source inépuisable de programmes. Там существуют бездонные запасы программ.
Elle est aussi la source du problème. И здесь возникла проблема.
L'agriculture a été une source d'énergie. Сельское хозяйство было золотым дном.
La Syrie est une source particulière d'inquiétude. Сирия также вызывает особую озабоченность.
Ça ne peut pas venir d'une seule source. Проблема не может быть вызвана единственной причиной.
Ce type d'inégalités devrait être source d'inquiétudes. Такое неравенство должно нас обеспокоить.
La défense antimissile est une autre source de désaccord. Противоракетная оборона стала еще одним яблоком раздора.
Et l'agriculture est la source de la nourriture. Ведь питание есть продукт сельского хозяйства.
La nature est ma plus grande source d'inspiration. Природа это мое самое большое вдохновение.
Je pense que c'est une source de motivation. Я думаю, это серьёзная мотивация.
En effet, certains pays dépendent de cette source de revenus. В действительности, некоторые страны зависят от данного потока доходов.
"Cette machine est un bijou, une source de plaisir éternelle." "Машина - просто прелесть, счастье навсегда".
La dégradation de l'enseignement public est aussi source d'inquiétude. Ухудшение государственного образования дает еще один повод для беспокойства.
Je parie que Chris a toujours été une source d'inspiration. Держу пари, что Крис всегда был вдохновителем.
Le café est la première source d'exportatrions de l'Ouganda. Кофе - главная статья экспорта Уганды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !