Exemples d'utilisation de "source" en français
La deuxième cause à la source de la crise de l'ONU vient du fait que les USA ne sont plus intéressés par l'observance des anciennes règles relatives aux relations internationales.
Вторая причина, лежащая в основе кризиса ООН, заключается в том, что США больше не заинтересованы в соблюдении старых правил международных отношений.
La défense antimissile est une autre source de désaccord.
Противоракетная оборона стала еще одним яблоком раздора.
En effet, certains pays dépendent de cette source de revenus.
В действительности, некоторые страны зависят от данного потока доходов.
"Cette machine est un bijou, une source de plaisir éternelle."
"Машина - просто прелесть, счастье навсегда".
La dégradation de l'enseignement public est aussi source d'inquiétude.
Ухудшение государственного образования дает еще один повод для беспокойства.
Je parie que Chris a toujours été une source d'inspiration.
Держу пари, что Крис всегда был вдохновителем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité