Exemples d'utilisation de "toilettes" en français

<>
Expliquez comment utiliser les toilettes Объясните, пожалуйста, как пользоваться туалетом
le divorce, le Wifi, les produits de toilettes et le café. развод, Wi-Fi, туалетные принадлежности и кофе.
Nombre de pays en développement ont répondu au problème de l'assainissement en construisant des toilettes subventionnées. Многие развивающиеся страны решают проблему канализации с помощью строительства субсидированных уборных.
"Hé, j'étais dans les toilettes. "Я тут был в туалете,
C'est comme un centre médical à domicile, et c'est ce vers quoi tend la technologie des toilettes au Japon. Это почти что домашний медицинский центр - и это направление, в котором продвигается японская туалетная технология.
Je fais de nombreuses séances de travail partout dans le monde, vraiment, et cette tâche particulière était de proposer un nouveau symbole pour les portes des toilettes. Я провожу много семинаров по всему миру, серьезно, тут, например, нужно было придумать новые символы для дверей в уборную.
Où sont les toilettes les plus proches Где ближайший туалет
Pensez à Josephine Baker, qui déchaînait l'enthousiasme des Parisiens et des Berlinois à une époque où les Noirs, dans nombre d'endroits aux Etats-Unis, n'avaient pas le droit de vote - ni ne pouvaient utiliser les mêmes toilettes que les Blancs. Вспомним Джозефин Бейкер, которая привела парижан и берлинцев в восторг в те времена, когда чернокожие не имели права голосовать, а во многих частях Соединённых Штатов - даже пользоваться одними с белыми уборными.
Je finis toujours dans les toilettes des hommes. Я всегда оказываюсь в мужском туалете.
Prière de frapper avant d'entrer dans les toilettes. Просьба стучать, перед тем как войти в туалет.
Le Japon fait des choses dingues avec les toilettes. в Японии сходят с ума по туалетам.
Il existe aujourd'hui des toilettes dotées d'un lecteur MP3. Есть туалет со встроенным МР3 плеером.
Et si vous voulez vraiment voir une différence, regardez les toilettes. А чтобы реально почувствовать разницу, посмотрим на туалеты.
Les femmes refusent d'épouser des hommes qui n'ont pas de toilettes. Женщины отказываются выходить замуж за мужчин без туалета.
Je l'ai vu entrer dans les toilettes il y a quelques minutes. Я видел, как он зашёл в туалет несколько минут назад.
Donc, imaginez un grand requin blanc et un calmar géant dans les mêmes toilettes. Представьте большую белую акулу и гигантского кальмара в туалете.
La mi-temps, les gens passent un coup de fil rapide et vont aux toilettes. Перерыв, люди делают короткие звонки и идут в туалет.
Comment quelqu'un peut trouver de la joie à nettoyer des toilettes pour gagner sa vie ? Как человек может радоваться жизни, занимаясь чисткой туалетов?
une faiblesse énorme qui l'empêche de se rendre seul aux toilettes, et même de manger seul. невероятная слабость, которая не дает самостоятельно ходить в туалет и даже самостоятельно питаться.
Elle m'a sauvé la vie en me laissant aller au toilettes dans la salle des profs. Она спасла мне жизнь, позволив мне пользоваться туалетом в учительской.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !