Exemples d'utilisation de "tout" en français avec la traduction "каждый"

<>
Tout le monde meurt seul. Каждый умирает сам по себе.
Tout renard loue sa queue. Каждый кулик своё болото хвалит.
Tout âge a ses ennemis. У каждого времени - свои враги.
Vous devez combattre tout intrus. Вы вынуждены бороться с каждым, кто посягается на неё.
Tout le monde dans la salle : Пусть каждый человек в этой комнате сделает вот так:
Tout le monde veut y participer. Каждый хочет поучаствовать.
Tout mon travail commence très simplement. Каждая из моих работ начинается очень просто.
Tout le monde contribue un peu. Каждый делает свой небольшой вклад.
Tout le monde a une opinion. У каждого есть мнение.
Tout le monde peut le faire. И это может сделать каждый.
Tout le monde doit être intéressé. Каждый должен быть вовлечен.
Tout le monde peut avoir tort. Каждый может ошибиться.
Et tout le monde aime ça. И каждый любит фастфуд.
Tout rêve n'est pas une vision. Не каждая фантазия является видением.
Tout le monde devrait avoir un but. Каждый должен иметь цель.
Oui, tout le monde dans la salle. Да, каждый здесь присутствующий.
Tout le monde a fait quelque chose. Каждый сделал что-то.
Parce que tout le monde en met. Потому что каждый делает их.
Tout le monde devrait en avoir un. Каждому нужно иметь такой, хорошо?
Tout bateau a besoin d'un capitaine. Каждому кораблю нужен капитан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !