Exemples d'utilisation de "vieille" en français

<>
Et puis quand on l'a tiré, une gentille vieille dame, qui s'appellait Mme. Edgar Rosenberg - si vouz connaissez ce nom - m'a appellé pour me dire qu'elle adorait le couverture, qu'elle la trouvait mignonne. И потом, когда всё было сделано, одна милая дама, пожилая дама по имени миссис Эдгар Розенберг - если это имя о чем-то вам говорит - позвонила мне и сказала, что ей нравится эта обложка, она такая симпатичная.
Besoin fait la vieille trotter. Голь на выдумки хитра.
Ma mamie est devenue très vieille. Моя бабушка очень постарела.
Je suis plus vieille que Tom. Я старше Тома.
J'aurais toujours ma vieille hanche. У меня бы до сих пор было бы моё больное бедро.
Elle est plus vieille que Tom. Она старше Тома.
Tu es plus vieille que Tom. Ты старше Тома.
Elle est plus vieille que lui. Она старше него.
Il est tiré d'une vieille étude. Это одно давнее исследование.
Elle est deux ans plus vieille que toi. Она на два года старше тебя.
Je donnai mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
Elle est deux ans plus vieille que vous. Она старше Вас на два года.
La vieille timidité était une peur du rejet. Ранее стеснительность была страхом отвержения.
La théorie du chaos est déjà vieille, non? Новая теория хаоса уже устарела, верно?
J'ai cédé mon siège à une vieille dame. Я уступил место пожилой женщине.
Elle est plus vieille que toi de deux ans. Она на два года старше тебя.
J'ai donné mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
Il a offert sa place à une vieille dame. Он уступил место пожилой женщине.
Certains d'entre elles sont de la vieille école. И некоторые из них очень традиционны.
Elle était une vieille dame à l'esprit vif. Она была умной пожилой женщиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !