Exemples d'utilisation de "vieille" en français

<>
Ils démolirent cette vieille maison. Они разрушили этот старый дом.
Et la vieille femme dit: Старушка ответила:
Je vais devenir une vieille dame grincheuse. Я становлюсь своенравной старухой.
C'est entièrement contrôlé par ordinateur dans une vieille Volvo. Все это управляется компьютером в стареньком Вольво.
Ceci s'est inscrit dans la continuité d'une tendance vieille de plusieurs décennies dans l'histoire égyptienne, qui a vu les Frères - ainsi que les forces islamistes en général - mis sur la touche de la légalité, leurs membres ayant été emprisonnés, torturés et exilés. Это согласуется с многолетним шаблоном египетской истории, в которой "Братья-мусульмане" - и исламистские политические силы в целом - были объявлены вне закона, а их члены сажались в тюрьмы, подвергались пыткам или отправлялись в ссылку.
C'est une vieille astuce. Это старый трюк.
Une vieille dame traverse la route. Старушка переходит дорогу.
La vieille regardait par le trou de la serrure. Старуха подглядывала в замочную скважину.
C'est une vieille histoire. Это старая история.
J'ai aidé une vieille femme à traverser. Я помог старушке перейти дорогу.
Dans la forêt vivaient un vieux et une vieille. Жили в лесу старик и старуха.
J'ai acheté une vieille lampe. Я купил старую лампу.
La vieille femme courut à la porte et dit: Подойдя к двери, старушка и спросила:
Vous êtes trop vieille pour moi. Вы для меня слишком старая.
et ils allèrent frapper à la porte de la vieille femme. Он постучался в дом, где жила старушка.
J'habite dans une vieille maison. Я живу в старом доме.
Le vote choqua "la vieille Europe" et le monde arabe tout autant que le gouvernement Bush. Результаты голосования потрясли "старушку Европу" и арабский мир не меньше, чем администрацию Буша.
Je ne suis pas si vieille. Я не так стара.
Tout ceci, je le fais pour une vieille dame de mon village, qui a perdu ses enfants. Всё, что я делаю, я делаю для старушки из моей деревни, которая потеряла детей.
Commençons par la vieille question copernicienne: Начнём со старого вопроса Коперника:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !