Exemples d'utilisation de "fino a" en italien avec la traduction "until"

<>
Stava spesso alzato fino a tardi. He often used to stay up until late at night.
Non voglio sapere niente fino a domani. I don't want to know anything until tomorrow.
Lasciamo tutto com'è fino a quando non torna. Let's leave things as they are until he comes back.
John ha l'abitudine di stare alzato fino a mezzanotte. John is in the habit of staying up until midnight.
Il mio volo è stato cancellato e non posso partire fino a domani. My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
Tom ha intenzione di stare qui fino a che non smette di piovere. Tom plans to stay here until it stops raining.
Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
1° passo. Scaldate l'olio vegetale (0,5 L) (qualsiasi grasso o una miscela di olio e grasso) nella pentola a fuoco vivace, aggiungete le cipolle a fette (400 g), friggete fino a quando le cipolle prendono un colore giallo, poi aggiungete la carne (di qualsiasi tipo) (1 kg). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Io aspetterò fino alle quattro. I'll wait until four o'clock.
Non venne fino alle due. She did not come until two.
Lei non venne fino alle due. She did not come until two.
Non è venuta fino alle due. She did not come until two.
Fui un uomo onesto fino al 1985. I was an honest man until 1985.
Ero un uomo onesto fino al 1985. I was an honest man until 1985.
Abbiamo parlato fino alle due del mattino. We talked until two in the morning.
Lei non è venuta fino alle due. She did not come until two.
Abbiamo dormito fino alle 7 e mezza. We slept until half past 7.
Ho vissuto a Osaka fino ai sei anni. I lived in Osaka until I was six.
Tom decise di restare fino alle 2:30. Tom decided to stay until 2:30.
In Canada non è permesso bere fino ai 20 anni d'età. In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !