Exemples d'utilisation de "momento" en italien
Dal momento che una vasta area è stata devastata dal terremoto del Tohoku del 2011, si cerca un sostegno di ampio respiro.
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
In America ognuno pensa di non avere superiori dal punto di vista sociale, dal momento che tutti gli uomini sono uguali, ma nessuno ammette di non avere persone socialmente inferiori.
In America everybody is of opinion that he has no social superiors, since all men are equal, but he does not admit that he has no social inferiors.
Dal momento che non mi voglio sposare, mia nonna mi chiamava mutilato.
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.
Le uniche che mi piacciono in questo momento sono le sorelle italiane, però non vinceranno.
Now the only ones I really like are the Italian sisters, but they won't win.
Le uniche che mi piacciono in questo momento sono le sorelle italiane, però loro non vinceranno.
Now the only ones I really like are the Italian sisters, but they won't win.
In un momento di rabbia ho tirato un pugno al muro e mi sono rotta l'indice.
In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
In un momento di rabbia ho tirato un pugno al muro e mi sono rotto l'indice.
In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
Se Adamo ed Eva furono le prime e fino a quel momento uniche persone, chi ha generato i loro nipoti?
If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren?
Potrebbe non essere in grado di trovare frasi aggiunte di recente perché non sono ancora indicizzate. L'indicizzazione di frasi non è ancora eseguita sul momento, ma solo ogni settimana.
You may not be able to find sentences that have been added recently because they have not been indexed yet. Indexation of sentences is not yet executed on-the-fly, only every week.
Potreste non essere in grado di trovare frasi aggiunte di recente perché non sono ancora indicizzate. L'indicizzazione di frasi non è ancora eseguita sul momento, ma solo ogni settimana.
You may not be able to find sentences that have been added recently because they have not been indexed yet. Indexation of sentences is not yet executed on-the-fly, only every week.
Potresti non essere in grado di trovare frasi aggiunte di recente perché non sono ancora indicizzate. L'indicizzazione di frasi non è ancora eseguita sul momento, ma solo ogni settimana.
You may not be able to find sentences that have been added recently because they have not been indexed yet. Indexation of sentences is not yet executed on-the-fly, only every week.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité