Exemples d'utilisation de "si fece vedere" en italien
Voglio noleggiare un auto. Mi faccia vedere il listino prezzi.
I want to rent a car, please show me a price list.
Lei mi ha fatto vedere una foto di sua madre quando era studentessa.
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solamente per farsi vedere invece di protestare per davvero.
He probably meant that people go to demonstrations just to show up instead of actually protesting.
Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni soltanto per farsi vedere invece di protestare per davvero.
He probably meant that people go to demonstrations just to show up instead of actually protesting.
Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solo per farsi vedere invece di protestare per davvero.
He probably meant that people go to demonstrations just to show up instead of actually protesting.
Ha fatto divertire i bambini facendogli vedere qualche magia.
He amused the children by showing them some magic.
Tom si fece male al ginocchio sinistro durante l'allenamento, così John dovette giocare al posto suo.
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Mio cugino ricevette la chiamata di Dio e si fece prete.
My cousin received the call of God and became a priest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité