Exemples d'utilisation de "sin da allora" en italien

<>
Non abbiamo più sentito nulla da lui da allora. We have never heard from him since.
Tom ha sempre vissuto a Boston da allora. Tom has lived in Boston since then.
A proposito, l'hai sentita da allora? By the way, have you heard from her since then?
Non ho più avuto sue notizie da allora. I have never heard from him since.
Io non l'ho visto più da allora. I haven't seen him since then.
Lei è rimasta all'estero da allora. She has remained abroad ever since.
Non l'ho sentito da allora. I haven't heard from him since then.
Nessuno l'ha più visto da allora. Nobody has seen him ever since.
Non l'ho più sentito da allora. I have never heard of him since.
Non l'ho più visto da allora. I have not seen him since then.
È rimasta all'estero da allora. She has remained abroad ever since.
La rabbia che fino ad allora avevo accumulato in me svanì come nebbia colpita dal sole. The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
Io e lui eravamo allo stesso campo allora. He and I were in the same camp then.
È allora che ho avuto una bella idea. It's then that I had a good idea.
Allora non esitate. So don't hesitate.
Allora non mi passò per la testa nessun'idea di pericolo. No idea of danger crossed my mind then.
Se gli uomini sono dei lupi allora le donne sono dei demoni. If men are wolves then women are devils.
E allora? So what?
Io e lui eravamo nello stesso campo allora. He and I were in the same camp then.
Se riuscite a leggere questa frase allora siete in grado di leggere. If you can read this sentence, then you're able to read.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !