Exemples d'utilisation de "sopra la pari" en italien

<>
Avrai sempre un tetto sopra la testa. You'll always have a roof over your head.
Avrete sempre un testo sopra la testa. You'll always have a roof over your head.
La chiesa si trova sulla collina sopra la città. The church is on the hill overlooking the city.
Il gatto è sopra la sedia o sotto la sedia? Is the cat on the chair or under the chair?
C'è un aereoplano sopra la chiesa. There is a plane above the church.
C'è una mela sopra la scrivania. There is an apple on the desk.
C'è un aereo sopra la chiesa. There is a plane above the church.
Hanno combattuto una battaglia ad armi pari con il nemico. They fought a fair battle with the enemy.
Stuart mi ha allungato un pezzo di carta con un indirizzo scritto sopra. Stuart handed me a piece of paper with an address written on it.
Dodici è un numero pari. Twelve is an even number.
Guidare le automobili è permesso alle persone sopra i 18 anni. People over 18 are allowed to drive cars.
Un miglio è pari a circa 1600 metri. A mile is equal to about 1600 meters.
Un elicottero volteggiava sopra di noi. A helicopter circled over us.
Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Il nostro aereo stava volando sopra l'oceano Pacifico. Our plane was flying over the Pacific Ocean.
Di tutti gli album pubblicati nel 2009, solo il 2,1% ha registrato vendite pari ad almeno 5.000 copie. Only 2.1 percent of the music albums released in 2009 sold 5,000 copies or more.
Guarda sopra quell'edificio. Look above that building.
Saranno accettati dai loro pari in età adulta. They will be accepted by their peers in adulthood.
Dopo un imbarazzante silenzio, Bill la prese per mano e la trascinò di sopra. After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
La bellezza del Golden Pavilion coperto dalla neve era senza pari. The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !