Exemples d'utilisation de "strada" en italien avec la traduction "дорога"

<>
Traductions: tous282 дорога74 autres traductions208
Camminarono lentamente lungo la strada. Они медленно шли по дороге.
La strada costeggia il fiume. Дорога идёт параллельно реке.
Questa è la strada per casa. Это по дороге домой.
Ci hanno poi condotto lungo la strada. Они пели о конце страданий, о конце увечий, и они проводили нас вдоль дороги.
lavori in corso in una strada trafficata. ремонт оживлённой дороги.
Quale è la larghezza di questa strada? Какой ширины эта дорога?
La nostra casa è sul bordo della strada. Наш дом стоит у дороги.
Le macchine arrivano raramente da quella terza strada. Машины редко появляются на этой третьей дороге.
La lunga e tortuosa strada verso la ripresa Длинная и извилистая дорога к экономическому восстановлению
In due minuti siete di nuovo sulla strada. Через пару минут вы опять на дороге.
Abbiamo ogni strada, ogni villaggio, quasi ogni centimetro quadrato di Madagascar. У нас есть все дороги, все деревни, практически каждый сантиметр Мадагаскара.
Viaggia su rotaia su una strada suburbana, e le macchine viaggiano sotto. Он перемещается по рельсам, по пригородной дороге, а под ним перемещаются машины.
Usiamo anche due telecamere per rilevare le corsie della strada e tre telemetri laser. Для обнаружения полосы движения на дороге используются две камеры и три лазерных дальномера.
La risposta è permettere alle macchine di arrivare da quella parte della strada in sicurezza. Ответ - позволить машинам проезжать с той стороны дороги безопасно.
Una donna anziana piangendo fu portata fuori da casa sua, in strada, da suo figlio. Пожилую женщину, всю в слезах, вверх по дороге нёс её сын.
Quando arrivate al teatro, scoprite di aver perso il biglietto da qualche parte lungo la strada. Когда вы приходите в театр, вы обнаруживаете, что по дороге вы где-то потеряли билет.
Dunque, è logico che ce ne sia uno lì, nella strada secondaria che incrocia quella principale. Логично, что оно получится, когда второстепенная дорога примыкает к главной.
Sono arrivati alla fine della strada asfaltata, quindi devono azionare la trazione integrata a quattro ruote: Они подошли к концу наезженной дороги, поэтому они переходят на полный привод:
Sfortunatamente, proprio sulla loro strada, o comunque abbastanza vicino, c'è la colonna di Marco Aurelio. К сожалению, прямо через дорогу от неё, или даже ближе, находится колонна Марка Аврелия.
abbiamo questa strada intorno alla zona, che porta alla gente elettricità ed acqua dalla nostra area. Эта дорога идет по всей территории, по ней местным жителям поставляют электричество и воду с нашего района.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !