Exemples d'utilisation de "uomo" en italien

<>
Traductions: tous189 человек121 autres traductions68
Sono un uomo d'affari Я бизнесмен
E'stato un soldato, un insegnante, un politico, un vice-sindaco e un uomo d'affari. Он был солдатом, учителем, политиком, вице-мэром и бизнесменом.
E i cinici potevano anche dire che eri solo un astuto uomo d'affari disposto a tutto per dare la sua particolare impronta al marketing. А циники могут сказать, что это просто расчетливый бизнесмен, который сделает готов на всё для претворения в жизнь своего рекламного хода.
Tu sei mio, piccolo uomo. Дорогой, ты мой!
nessun uomo può picchiare la moglie. ни один мужчина не может бить жену.
Vediamo, iniziamo - iniziamo da un uomo. Итак, давайте начнем вот с этого господина,
Un giorno un uomo mi ha detto: Один мужчина сказал мне:
Mi sono innamorata di un uomo sposato. Я влюбилась в женатого мужчину.
Il vecchio uomo mi parlò in francese. Старик говорил со мной по-французски.
Una donna senza un uomo non vale niente. Женщина без мужчины ничего не стоит.
E George Homsey, un grande uomo, ha detto: А Джордж Хомси, отличный парень, сказал:
Specialmente, se sei un uomo, da tuo padre. В основном, если ты мужчина, ты перенял это от отца.
Essere un uomo significa non essere una ragazza. Быть мужчиной означает не быть женственным.
Il vecchio uomo mi ha parlato in francese. Старик говорил со мной по-французски.
Mio padre non è un uomo di quel genere. Мой отец совсем не такой.
Nel 1999, in Israele, a un uomo venne il singhiozzo. В 1999 году в Израиле мужчина начал икать.
Era un uomo anziano, sui settantacinque, giusto per farvi capire. Мужчина был довольно-таки пожилым, лет около семидесяти лет, где-то так.
E questa è la postura naturale di un uomo in piedi. А это естественная поза стоящего мужчины.
"Ma come succede quando un uomo e una donna stanno insieme? "Но как это происходит, когда мужчина и женщина вместе?
Ho un vago sospetto che sono innamorato di un uomo sposato. У меня есть смутное подозрение, что я влюблена в женатого мужчину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !