Exemples d'utilisation de "Chegamos" en portugais avec la traduction "come"

<>
Chegamos à conclusão de que ele é um gênio. We came to the conclusion that he is a genius.
Nós chegamos assustadoramente perto da órbita do Sol porque nós decolamos do lado errado de Mercúrio. We came fearfully close to the Sun's orbit because we launched from the wrong side of Mercury.
Ele nem sempre chega tarde. He doesn't always come late.
Tudo chega àqueles que esperam. Everything comes to those who wait.
O teu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
O seu aniversário está chegando. Your birthday is coming.
O futuro vai chegar rapidamente. The future will come soon enough.
Chegar ao atar das feridas After meat comes mustard
Tom chegou à reunião atrasado. Tom came to the meeting late.
Por que você chegou cedo? Why did you come early?
É chegada a hora de agir. The time has come to act.
Uma tempestade de poeira está chegando. A dust storm is coming.
Minha vida está chegando ao fim. My life is coming to an end.
Ela o esperou chegar em casa. She waited for him to come home.
Ele acabou de chegar de Paris. He has just come back from Paris.
Você me avisa quando ele chegar? Will you let me know when he comes?
A primavera chegou cedo este ano. Spring has come early this year.
Por favor, me perdoe por chegar tarde. Please pardon me for coming late.
Quem você acha que vai chegar primeiro? Who do you think will come first?
Os clientes chegaram um atrás do outro. Customers came one after another.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !